2 你能详细说明你们的论据吗?
3 这会帮助我了解你们的重点。
4 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
5事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
6我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
7这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
8 我会试试看,但是不敢保证。
9我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗?
10以下的答案必须再经过正式确认才有效。
11我可以提示一个想法。
12请记得这不是最后的回答。
13.让我们假设一个我们不同意的状况。
14为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
15没有相关的出版资料。
16 这样的资料为机密资料。
17我不确定是否有这样的资料存在。
18这要看列表内容。
1 9 我们急需这些资料。
20好。我们收齐之后会立即寄给你。
21我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?
22我想了解一下贵国的投资环境。
23我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。
24据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。
25我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。
26我们在具体*作方法上灵活多了。
27我们主要采取了一些国际上的惯例做法。
28你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?
29我们相信双方都有一个光明的前景。
30你认为该怎样来进行这次谈判呢?
1 It would help if you could try to speak a little slower.
2 Could you please explain the premises of your argument in more detail?
3 It will help me understand the point you are trying to make.
4 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
5 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
6 We really need more specific information about your technology.
7 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn't it?
8 I will try, but no promises.
9 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
10 The following answer is subject to official //confirm/i/iation.
11 Let me give you an indication.
12 Please remember this is not to be taken as final.
13 Let's imagine a hypothetical case wher we disagree
14 Just for argument's sake, suppose we disagree.
15 There is no such published information.
16 Such data is confidential.
17 I am not sure such data does exist.
18 It would depend on what is on the list.
19 We need them urgently.
20 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.
21 I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular you'd like to know?
22 I'd like to know some information about the current investment environment in your country?
23 I'd like to know something about your foreign trade policy.
24 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.
25 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods.
26 We have adopted much more flexible methods in our dealings.
27 We have mainly adopted some usual international practices.
28 You have also made some readjustment in your import and export business, have you?
29We are sure both of us have a brighter future.
30 How would you like to proceed with the negotiations?