法律文化
外国居民享受避免双重征税协定待遇申请表
2014-06-12 10:45  

外国居民享受避免双重征税协定待遇申请表

Application for Treatment Under Double Taxation Agreement

                    税务局

To              Tax Bureau

一、申请人事项Details of Claimant:

个人

individual

姓名Full name

 

国籍

Nationality

 

住所或居所

Domicile or residence

 

邮政编码

Postcode

 

公司或团体Corporation

or other

entity

名称Name

 

总机构所在地

 

邮政编码

 

Place of Head Office

Postcode

实际管理机构所在地

Place of effective

Management

 

邮政编码

Postcode

 

注册所在地

Place of registration

 

邮政编码

Postcode

 

二、所得事项Details of Income:

股息

Dividends

支付人名称

Payer’s name

 

地址Address

 

邮编Postcode

 

支付金额

Amount of payment

 

支付日期

Date of payment

 

利息

Interest

支付人名称

Payer’s name

 

地址Address

 

邮编Postcode

 

支付金额

Amount of payment

 

支付日期

Date of payment

 

合同签字日期

Date of contract

 

合同有效期

Period of contract

 

特许权

使用费

Royalties

支付人名称

Payer’s name

 

地址Address

 

邮编Postcode

 

支付金额

Amount of payment

 

支付日期

Period of contract

 

合同签字日期

Date of contract

 

合同有效期

Period of contract

 

个人劳

务所得

Income of personal service

职业Profession

 

支付人名称

Payer’s name

 

地址Address

 

邮编Postcode

 

支付金额

Amount of payment

 

所得项目

Item of income

 

支付日期

Date of payment

 

                   

 

三、适用的避免双重征税协定 Applicable Double Taxation Agreement:

中华人民共和国同             国签订的避免双重征税协定第      条第     款。

Paragraph        ,Article         of the Tax Agreement between the People’s Republic of China and                     .

四、声明Declaration:

我仅在此声明以上呈报事项准确无误。

I hereby declare that the above statement is correct and complete to the best of my knowledge and belief.

 

                                        申请人签名或盖章:                

                               Claimant (Signature of Seal):                

五、申请人居民身份证明(由申请人为其居民的缔约国主管税务机关填写):或另附对方主管税务机关出具的专用证明。

Certificate of Resident Status of Claimant (For the use of responsible tax office of the Contracting state in which the claimant is a resident) or attach the special certificate of resident issued by responsible tax office of the Contracting State in which the claimant is a resident.

Certification

We certify that         (claimant’s name)is a resident of          according to the provision of paragraph          , of Article         in the Double Taxation Agreement between          and the People’s Republic of China.

                    Claimant’s serial number:                Date:

Signature or Stamp of tax office

 

以下由中国主管税务机关填写(The following for the use of responsible tax office of China only):

编号 (No.):第    号

收到申请表日期

Date of receipt of application

 

审核日期

Date of examination

 

审核意见

Examination report

 

主办人(签字)

Responsible officer

(Signature)

 

负责人(签字)

Chief officer

(Signature)

 

 

 

 

主管税务机关盖章

Stamp of tax
office

 

 中华人民共和国国家税务总局

State Administration of Taxation The People’s Republic of China